Japanese Communication: It’s More than Knowing the Language

The Japanese language is very different from most other languages. However, the differences are not merely because of the language; it is more concerning the Japanese communication style and etiquette. Japanese communication is not just about knowing the language but also about knowing and using various communication protocols.

There are various styles and protocols when it comes to communication.  There are unspoken rules, mannerisms, and forms of speaking depending on social status and rank. 

People may ask why this is the case since surely you either speak the language or not. And how difficult is it to directly communicate what you want to say or do?  Well, it’s not that simple because this is deep-rooted in Japanese culture and traditions based on saving face and being respectful.

When speaking, there are formal and informal forms of communicating. If you are addressing someone you just met or senior to you at the workplace, then the use of ‘keigo‘ is very important. 

Keigo is a formal and Honorific speech that respects superiors, elders, or customers. There are exceptions, but this is a common norm that the Japanese people tend to follow as proper etiquette. 

So, what does this actually mean, and why is it important? Let’s do a deep dive into Japanese communication style and etiquette.

 

A guide to body language differences in Japanese communication.

High Context

Japanese communication style is typically high-context, a term introduced by anthropologist Edward T. Hall. High-context communication relies heavily on implicit information, including shared knowledge, non-verbal cues, and reading between the lines rather than explicit verbal messages.

Reading the air or surroundings (kuki so yomu) is crucial to Japanese communication etiquette. This is similar to “sensing the lay of the land” or “reading between the lines” before taking action or speaking. 

You sense what people think or feel to avoid making someone feel uncomfortable or obligated. Kuki o Yomu concept harks back to helping others save their face or “kao wo tateru,” which means not making others lose their face (“mentsu wo ushinau“) by disagreeing with them in public. While communicating, avoiding sounding arrogant or making someone feel inferior is very important.  

Being Humble, Credit Sharing and Avoidance of Criticism

The Japanese language is full of honorifics and levels of politeness that reflect social hierarchy and respect for others.

Politeness is one of the most important pillars of Japanese society. If someone gets praise at work or in private for doing something admirable or worthy of praise, you won’t see much gloating and fist-pumping from the one receiving praise. 

At work or in general social settings, praise is often welcomed with a humble bow, a “thank you.” A few uttered words follow to downplay the accomplishment.  

Often, people would say, “iie iie okage sama desu” which means “no-no thanks to you.” This is irrespective of the fact that others might not have really helped you with the achievements. Being humble and showing humility is very important and very common.

Moreover, when someone makes a mistake, the tendency is not to try and openly criticize the person in public. However, it happens in extreme cases, especially if juniors make a big mistake.

Ambiguity, Indirectness, and Avoiding Confrontation

Often, Japanese people consider being indirect as politeness. It is common to avoid confrontation or disagreement in public.

Japanese people avoid expressing or saying a direct ‘no.’ Instead of saying a ‘No,’ people use phrases like “it’s a bit difficult” or “I’ll consider it,” requiring the listener to interpret the intended meaning.

Yes, it can be frustrating because you wonder whether the answer is a ‘yes,’ ”maybe,’ or ‘no.’ Often, it is implied and not expressed and can be read through gestures and body language.

Japanese communication is often indirect and subtle. Traditionally, even direct eye contact was considered disrespectful when talking to seniors or older people. Though there have been a lot of positive changes in recent years, and nowadays, eye contact is well accepted.

Japanese people don’t use many hand gestures while speaking, as many Westerners do, and the tone is less aggressive. Hand gestures, especially in formal settings, can be considered rude.

Not About Being Straight to the Point

In short, communication in Japan is often not always straight to the point. 

As a Japanese who grew up in the USA, I have sometimes switched into my less Japanese mode and repeatedly asked the direct question, determined to get a swift and definitive answer.  I have often failed in my attempts. However, you can interpret this by typically paying attention to the following indicators.

  • If someone utters a “hmmm” while slightly looking down, this generally means ‘maybe‘ and indicates that they might be considering it.  
  • If this is followed with a “shhh..” teeth-sucking sound, this usually implies difficulty.  
  • If both of these actions are followed by the hand, grab behind the neck while uttering a big “yeah,” then this could be read as definitely no!  

So, next time you ask a question, either in a meeting or in a normal private situation, these are telltale signs to look for if you are unsure.  

Non-verbal Communication Style

Non-verbal style in Japanese communication finds its roots in the above two points.

In high-context cultures like Japan, non-verbal communication carries substantial weight. Much communication happens indirectly through physical cues, expressions, and body language.

Bowing, or “ojigi,” is fundamental to Japanese society. It’s a Japanese greeting that expresses respect, gratitude, or apology. The depth and duration of the bow can vary based on the relationship between the people involved and the situation. For instance, a deeper, longer bow typically indicates greater respect or a deeper apology.

Facial expressions, eye contact, and other body language are also crucial. For instance, prolonged eye contact might be considered rude or aggressive. Averting one’s gaze, especially when talking to superiors, is a sign of respect.

Posture, too, is significant. Standing or sitting upright denotes attentiveness and respect for others present. Conversely, people consider a slouched posture a sign of disrespect or lack of interest. These non-verbal cues, combined with the indirect and high-context nature of Japanese verbal communication, mean that understanding and interpreting unspoken messages is vital in Japanese society.

Importance of Silence in Japanese Communication

In many Western cultures, continuous dialogue is seen as engagement, while silence may be perceived as a sign of disinterest or awkwardness. However, in Japanese culture, silence plays a significant and nuanced role. It is an essential part of effective communication and a testament to one’s listening skills.

Silence often carries various meanings. It may be a sign of respect, indicating that the listener is paying close attention to the speaker’s words. It may denote agreement, where the listener’s silence signifies their understanding and acceptance of the point.

On the other hand, silence can also represent contemplation. When presented with a new idea or proposal, a Japanese person might take a period of silence to consider it carefully before responding. This is viewed as a thoughtful approach to decision-making and discussions.

Lastly, silence is also employed to maintain harmony and avoid conflict. If a discussion could lead to confrontation or discord, Japanese people might choose silence over the potentially contentious conversation.

Challenging but Doable

Understanding the Japanese communication style is challenging for foreigners in the beginning. However, one can take clues from the common Japanese phrases, highlighting the basic etiquette while communicating.

It takes an open and willing mind and the ability to accept and learn cultural factors that may be 180 degrees different from what we might have been practicing. However, you will often see ex-pats in Japan who follow Japanese communication etiquette with as much grace as the Japanese do.

Conclusion

All said and done, understanding the Japanese communication style gets you closer to understanding the culture of the people.

Language & communication is one of society’s most important foundation stones. It’s the only communication that can make us integrate with society. Integrating with people around is not only for personal reasons but for professional lives and growth because Japanese culture and traditions influence the Japanese work culture heavily.

While less wordy and less direct, you will appreciate the way of thinking reflected in the Japanese communication style, which always shows respect and sensitivity to the feelings of others. It also maintains balance and avoids confrontation. 

Japanese communication etiquettes are reflections of ideals and culture and do have their pros and cons.  That said, it is a very important aspect of daily life. And the more familiar you get with the style and reasons behind why it is so, the easier it is to adapt. 

However, it’s not just about understanding the Japanese communication style; it’s about adapting those etiquettes in daily communication. Adapting will need a lot of practice, but it’s not just worth it; it’s a must if you look forward to having a stress-free life in Japan with personal and professional success. After all, communication is key in any culture, bringing you one step closer to interacting in Japanese society.

Native Japanese raised in the USA, Yoshinobu Takaoka returned to Japan 20 years back and is a senior finance professional with over 20 years of working experience in Japan. While being Japanese, Yoshinobu has a deep understanding of Japan and Japanese customs, growing up in the U.S. he also has a deep understanding of western culture and what makes foreigners curious about Japan.

Need help?

Let us know about your question or problem and we will reach out to you.